Saturday, July 19, 2025

Long Live the City, Long Live Nata Da

It's been a while since Monotosh, the narrator of The Ruffian, moved out of the city in which he grew up. He has arrived at his old neighborhood once again – Galiff Street, Bagbazar, and the surrounding areas in Calcutta. While strolling through his neighborhood, as he reminisces about the changes that have taken place since he left, he accidentally meets old Nata da – a famous rogue of his time. Not Monotosh, but Nata da is our unruly protagonist.

Monotosh accepts that he is a failed writer, yet he wants to record the life and times of Nata da, who has lived long enough to see it all. What follows is a sweeping account of Nata's life, told by himself in multiple sittings.



Source: https://www.theantonymmag.com/the-ruffian/

Monotosh notices that the old streets have changed, and so have the houses. New structures have risen in place of warehouses and depots, the brothels have been demolished, and the luminaries that once marked the city are either dead or forgotten. Smells, sounds, and sights have changed, and in it, the house he grew up in has been crushed. But Nata hasn't forgotten them, because he lived through that time — it has been etched into him and remains stuck in his still-intact memory. We come to know: a city can forget a man, but a man never forgets his city.

 

"I fucking embody pleasure. Haven't you seen legends behind trucks saying, 'In dreams, you get pleasure, for peace, you head to the cremation ground!' All bullshit! I've always found pleasure, wherever I went. I found it in jail when they booked me for being a mole, when I was beating up people, when I was beaten. Khagen the madman used to sing a song, 'Happy from weeping, farting, illness, and shitting…'"

Nata da lives in a Lebutala slum. He recounts his beginnings, his family, and most importantly, how he began as a rogue — a man wielding power in the locality. However, Nata's life is incomplete without the people he lived with; therefore, the story branches out to include multiple characters who shaped and marked Nata's life.

Nata and his friend Manik had to find a trade for themselves. They couldn't live like ordinary kids; they had to grow up early and find their own way. Such was the time when boys like them, from different localities, would claim territories, and any chance of earning a few bucks would be contested, giving rise to disagreements, disputes, fights, and rivalry. Nata da fared well in all of those and made a name for himself. Even political parties needed rogues — the likes of Nata da.

The world seen and lived by Nata da is so detailed and intricate that you'll be transported to the era. He was in his prime youth when ruffians ruled the city. It was the 1960s and ’70s, when Kolkata became a center stage for political changes and tension, especially during the rise of the Naxalites. And Nata is a witness to those societal and political changes, as well as to wars. Whether through allegiance, getting favors, helping with bombs, or a runaway case, Nata's life was not only touched by these events but was also colored by them.

Like mentioned earlier, Nata is made up of the people of his time: Jui, Joba, Panchi Mashi, Nepal Roy, Shato da, Chhanu da, Abhoy da, Gopal-the-Goat, doctors, Khagen, Khendi, Manik, the theatre manager — all these characters and many others shaped Nata's life. Once we finish the novel and reflect, we feel the extraordinary life he lived. What if it had been different? Should we be sad for Nata? Maybe not.

Nata da, who once held strong authority in Lebutala and its surroundings, recounts how he slowly vanished and lost his vigor and valor. He just faded away — Nata, who wielded soda bottles in fights, was involved in the illicit business of selling movie tickets on the black market, lived inside a brothel and even managed it, made bombs, taught people how to make bombs, and provided protection to thugs. It was a burgeoning era of thieves, gamblers, extortionists, and pop culture. But Nata tried to stop being a small-time rogue and to settle into a real profession, though it never worked out for long. 

Ruffians meted out justice in the locality. They earned names for themselves, owned it, held it, to the extent that local celebrations were named after them. Such was the time! And Nata was one of them.

 

Three or four years back, they were erecting the pandal when I went and met the boys bossing around and I told them, 'Do it well. Any problem, let me know.' One of the boys asked me, 'Who the fuck are you?' Well, this sort of bullshit makes me really sad, but such is life.

 

"Ah, wasn't Kolkata a dear place back then! Three movie shows at 3 pm, 6 pm, and 9 pm. Rickshaws would wait up near theaters close to midnight to take people home. Trouble broke out first in 1965 during the war with Pakistan. When they declared the blackouts, the streetlights were covered in black cloths after blackouts were declared. Night shows were stopped…"

 

Nata is old, jovial, and carefree. He is happy with what he has become, carrying no guilt, no grudge, and no great ambitions now. He reminisces about different times, as his memory takes him. His memory lane holds the statues of time.

The style in which this book has been written is playful. The author doesn’t let the narrative deviate. What Nata da calls digressions and meanderings are meaningful. Nata da’s narrative is sometimes dramatic, sometimes a way to understand the social, political, and even psychological fabric. We see how human relations thrive in places, especially among the downtrodden. We see how human relations take shape. The intricate details of the brothel and the world inside have been portrayed excellently.


"Human beings are fucking strange! Tell you what, I live only to watch their damn kind…"

The Ruffian has become strong and true by using a casual style and language. Nata da is one of the most memorable characters to have been written recently, or in the past few years, decades, or maybe ever. You’ll find an old friend, or a forgotten dweller of your city, someone who’s seen it change and lived it in different ways at different times — the life and times of Nata da, a famous mastaan. You’ll never forget Nata da, and you’ll never forget this novel — a reflection on a city that transcends time.

Lastly, great thanks to the translator for such a superb work!

 

Original Text: Bengali
Translator: Kathakali Jana
Publisher: The Antonym Collections  
Imprint: Moving Words
Source: Review Copy from the Publisher

Wednesday, July 9, 2025

What if the Righteous Fails? What becomes of the Dreams?

The Old Man and the Sea, Moby-Dick, Life of Pi – these are some of the novels you might have read. Man vs Nature and Man vs Wild tales have always entertained, excited and inspired us. In Venom, things have gotten far worse though – the confrontation is more headlong, real and inescapable. 

A ten-year-old boy from Praeknamdang (a fictional village that appears in Sangsuk's work), with an atrophied right arm, dreams of becoming a shadow puppeteer. During the day, he takes his beloved oxen (whom he has even named) to the grazing field. He mimics the performances of shadow puppeteers and performs for his friends – he is able to recite numerous songs, poems, and gags from different shadow plays by heart.

But who can hold grudge against this boy?

Venom - Cover

Claiming a spiritual connection to the Patron Goddess of Praeknamdang, Song Waad holds considerable sway in the village. He has captured lands, ponds, and people fear or revere him. But the boy and his family are quite the contrary; they think he's a conman or treat him with indifference. Song Waad harbors hatred toward the boy and his family, especially after an event, and even calls the boy "Gimp."

The boy with the bad arm headed towards the big trees that lined the pond on the shrine side. Like an invitation, the fresh, moist air from the water and surrounding trees wafted over to him. He felt as though he were being drawn into a sanctuary of calm the nearer he went. The only sounds came from the wind brushing through the trees, from the bamboo creaking as its culms rubbed together, or from the hiss of rustling leaves. On the ground, dry leaves from that same bamboo lay scattered; beside them, there was nothing but the remains of a tamarind tree, about two armspans in girth, lying fallen and bare and rotting among the brown foliage. The boy sat down on the base of that dead tree and regarded the shrine for a while.

Away from this silent feud, and less concerned with the rich imagination and aspirations of the unnamed village boy, a snake lurks in the field.

The struggle in the story begins when the two entities – the boy and the king cobra – confront each other, yet are unable to kill one another: one, not with its venom; the other, not with his tiny grip. The snake coils around the boy, who can barely keep the reptile’s head away from his body – its fangs pausing a hair’s breadth from sinking into his throat. The story moves as the boy, bearing the weight and clutch of the snake takes a journey back to his village to get help. The raw description of the setting makes thing palpable.

The curious stories of confrontation and revenge involving snakes told to the boy, the vivid descriptions of the snake’s body and movements, the boy’s inner thoughts as the two forces struggle to outdo each other, and the evocative portrayal of the environment all contribute to the story’s simple and classic style of story-telling.

The giant snake was exceedingly close to him. He’d never imagined his face and a snake’s would ever be within such an intimate distance. There had been no portents: not in waking life, not in a dream. Where was its heart? Why couldn’t he feel its heartbeat at all? What colour might its venom be? White like milk or yellow like amber?

The other characters in the story – the boy's father, mother, Grannie Pluppleung, the midwife, and Luang Paw Tien – are either mentioned in passing or make only brief appearances. Since this is a short novella, the characters aren’t fully developed, yet their presence still carries weight.

The story centers on the snake and its host, who refuses to give in. But for how long? Will there be a close shave with life-and-death situation? Seems to be, but how? Well, you’ll have to read the book to find out.

Innocence, superstition, love, aspiration, a slice of village life, and the cost of hope – these are some of the key elements of the story. Not to mention, the passing moments of time and vivid physical descriptions are rendered so well that the story remains gripping until the very end. As we wait for the boy to escape the clutches of death, we become both engaged and unsettled by this tale of innocence, struggle, and absence. The ending is dramatic, tragic, beautiful, yet dark. What if the righteous fails? What becomes of the dreams? I was left with these questions. Yours might be different.

To sum up: Venom is a short but engaging read.

Mui Poopoksakul has done a fantastic job translating.

Original Text: Thai
Translator: Mui Poopoksakul
Publisher: Deep Vellum https://store.deepvellum.org/products/venom
Source: Review Copy from the Publisher

Long Live the City, Long Live Nata Da

It's been a while since Monotosh, the narrator of The Ruffian , moved out of the city in which he grew up. He has arrived at his old nei...